Dyskusja:Rokko
Jakoś to hasło wypadało by dopracować, bo to zlepek cytatów i pojedynczych zdań, a IMo to, że jakaś postać została wymyślona na potrzeby książki to jest całkowite masło maślane już ;p Poza tym nazwa powinna brzmieć Rokko, bo Jabba the Hutt funkcjonuje tylko w angielskim tak poprawnie i oznacza tyle co Jabba z rasy Hutt... przecież to nie nazwisko. To tak jakby było Jar Jar the Gungan.--Mariobaryla 15:10, 27 gru 2008 (CET)
doPracowania
Na razie ten art to typowy stub, więc chyba nie ma po co tu trzymać szablonu "do dopracowania"? NLoriel Dyskusja 08:34, 5 sty 2009 (CET)