Dyskusja:Trasa nadprzestrzenna

Z Biblioteki Ossus, polskiej encyklopedii ''Gwiezdnych wojen''.

Lista tras nadprzestrzennych

Oto spis wszystkich drugorzędnych tras nadprzestrzennych - większość z nich nie ma w polskich źródłach, dlatego przetłumaczyć musimy sami. Zapraszam. Miałem to zrobić sam, ale niestety zadanie mnie przerosło, czasami po prostu nie mam pojęcia co zrobić. PS. Jeśli coś tłumaczysz, zostaw nazwę angielską w nawiasie tak, jak to jest przy paru innych hasłach, żeby można było potem zweryfikować. Po przetłumaczeniu i zweryfikowaniu wszystkich nazw, będzie można przenieść to do hasła.

Drugorzędne

Konwencja tłumaczeń

  • bypass - objazd
  • corridor - korytarz
    • trade corridor - korytarz handlowy
  • exchange - łącznik
  • lane - trasa
    • shipping lane - trasa handlowa
  • passage - przejście
  • pipeline - korytarz
  • reach - odcinek
  • route - szlak
    • trade route - szlak handlowy
    • merchant route - szlak kupiecki
  • run - szlak
  • spine
    • trade spine - trasa handlowa
  • spur - odnoga
  • trace - ścieżka
  • trail - szlak
  • tube - kanał
  • way - droga

Dyskusja

Po zakończeniu tłumaczeń, przydałoby się poprzenosić je do słownika (mogę się tym zająć, po skończeniu dodawania szablonów do obrazków) --signjedi.png Bastion_3557 Dyskusja  10:49, 21 sie 2007 (CEST)

Tak, tak. Tutaj masz odpowiednią kategorię. I jak będziesz Ty (albo ktokolwiek inny) przenosił, to postaraj się alfabetycznie (zresztą jak będziemy przenosić tą listę do hasła to będziemy po polskich nazwach układać), bo jakby Ci sił nie starczyło na wszystkie to ktoś inny będzie wiedział, odkąd kontynuować :) signjedi.png Sky Dyskusja  10:59, 21 sie 2007 (CEST)

Tłumaczenia z artykułu

Daję tutaj kopię usuniętej z artykułu listy, częściowo się powiela z tą wyżej, ale jestem zbyt leniwy by to ogarnąć.--signstraznik.png Totus Dyskusja  14:25, 3 wrz 2017 (CEST)