Dyskusja Cytatów:Yoda
Dam głowę ze te cytaty są jakieś dziwne. Nie dosłowne i jeśli się nie mylę niezgodne z filmem. Np. Strach wiedzie do gniewu, a nie prowadzi... Nie znasz tego na pamięc? --Mace Windu 15:11, 28 sty 2007 (CET)
Moim zdaniem zdanie "Fear is the path to the dark side" powinno być przetłumaczone na "Strach jest ściężką ciemnej strony", a nie "Strach prowadzi na ciemną stronę" Bakuś 15:33, 28 sty 2007 (CET)
Strasznie niegramatycznie, owszem Yoda mówił innym szykiem, ale nie tak źle jak tutaj. Na banicję, a nie czasem na wygananie. Chyba tłumaczenie jest z dubbingu --Bastion_3557 15:39, 28 sty 2007 (CET)
Cytaty te pozostawiam bez komentarza, ale przetłumaczenie "luminous" jako "myślący" to szczyt wszystkiego. Po pierwsze - luminous to:
- 1. świecący
- 2. świetlany
- 3. świetlny
- 4. wyjaśniający
- 5. zrozumiały
Po drugie, każdy fan, który oglądał po kilka razy wszystkie części, powinien pamiętać te słowa... świetlistymi istotami jesteśmy itd. Dziś zrobię wszystkie cytaty porządnie, zgodnie z oficjalnymi tłumaczeniami (epizody w wersji z napisami). --Sky 16:16, 28 sty 2007 (CET)
Ja jeszczz raz przypomnę - nie z pamięci, nawet jeśli wydaje wam się, że znacie cytat doskonale. --Yako 16:21, 28 sty 2007 (CET)
Oczywiście że nie, napisałem tylko, że gdyby ktoś oglądał po parę razy te filmy, to by się dwa razy zastanowił zanim walnąłby jakiegoś buraka i sprawdził. Nie dysponując tekstem z wydań DVD wszystkich części, właśnie przeglądam każdy epizod i spisuję cytaty. --Sky 16:40, 28 sty 2007 (CET)
A może by tak wrzucić kilka cytatów z komiksów i z książek. --Darth Yoda 18:30, 4 sie 2011