Uczeń widma
Uczeń widma |
Tytuł oryginalny: | The Phantom Apprentice |
Serial: | Wojny klonów |
Sezon: | 7 |
Odcinek: | 10 |
Scenariusz: | Dave Filoni |
Reżyseria: | Nathaniel Villanueva |
Data premiery w USA: | 24 kwietnia 2020 |
Data premiery w Polsce: | 14 czerwca 2022 |
Czas trwania: | 28 min. |
Czas w chronologii: | 19 BBY |
Poprzedni: | Stara przyjaźń nie rdzewieje |
Następny: | W gruzach |
Uczeń widma (The Phantom Apprentice) to sto trzydziesty piąty odcinek serialu Wojny klonów, a zarazem dziesiąty odcinek finałowego, siódmego sezonu. Premiera epizodu odbyła się 24 kwietnia 2020 roku na platformie streamingowej, Disney+.
Opis
Oryginalny
The battle for Mandalore continues, and Ahsoka finds herself face to face with Maul.[1]
Tłumaczenie
Trwa bitwa o Mandalorę, a Ahsoka musi zmierzyć się twarzą w twarz z Maulem.
Streszczenie
Zawartość
[Pokaż/Ukryj]
Postacie | Stworzenia | Modele droidów | Wydarzenia | Miejsca |
Organizacje i tytuły | Rasy rozumne | Pojazdy i statki | Broń i technologia | Różne |
Postacie
|
Modele droidów
Wydarzenia
|
Miejsca
|
Organizacje i tytuły
|
Rasy rozumne
Pojazdy i statki
Broń i technologia
Różne
|
Obsada
Oryginalny dubbing
- Ashley Eckstein — Ahsoka Tano
- Julian Holloway — Almec
- Katee Sackhoff — Bo-Katan Kryze
- Dee Bradley Baker — CT-7567, żołnierze-klony
- Ray Stevenson — Gar Saxon
- Vanessa Marshall — pilotka myśliwca typu Kom'rk, Rook Kast
- Sam Witwer — Maul, mandaloriański strażnik
- David Acord, Bonnie Wild, Matthew Wood — Mandalorianie
- Tom Kane — narrator
- James Arnold Taylor — Obi-Wan Kenobi
Kaskaderzy
- Lauren Mary Kim — Ahsoka Tano
- Ray Park — Maul
Polski dubbing
- Agnieszka Kudelska — Ahsoka Tano
- Dorota Landowska — Bo-Katan Kryze
- Szymon Kuśmider — Rex, Jesse, narrator
- Jarosław Domin — Obi-Wan Kenobi
- Mieczysław Morański — Almec
- Michał Podsiadło — Gar Saxon
- Mikołaj Klimek — żołnierze-klony
- Wojciech Chorąży - żołnierze-klony
- Waldemar Barwiński - żołnierze-klony, Sterling
- Jacek Kopczyński — Maul
- Julia Łukowiak — Rook Kast
Ciekawostki
- Odcinek rozpoczyna się bez muzyki początkowej. Logo serialu nie oddala się, a pozostaje nieruchome. Wokół czerwonego napisu The Clone Wars po chwili pojawia się czerwona ramka zawierająca napis Star Wars. Po raz pierwszy w historii serialu w odcinku zrezygnowano z występującej na początku narracji. Nie ma też morału.
- W czasie holograficznej rozmowy Obi-Wana Kenobiego z Ahsoką Tano, mistrz Jedi wspomina, że Anakin Skywalker zabił hrabiego Dooku, po czym otrzymał zadanie szpiegowania kanclerza. Dodał, iż on sam zmierza na Utapau, aby skonfrontować się z Grievousem. Nawiązania te informują widza, iż akcja odcinka rozgrywa się w trakcie Zemsty Sithów.
- Walka, w której Ahsoka Tano doprowadza do aresztowania Maula jest niezgodna z wersją przedstawioną na kartach powieści Ahsoka. W książce, Togrutanka, z pomocą klonów, chwyta Zabraka w pole energetyczne. W serialu walka toczona jest na wąskich belkach, a gdy Maul spada, Tano chwyta go za pomocą Mocy, po czym oddaje go w ręce klonów, którzy przylatują na pokładzie kanonierki LAAT/i. Dodatkowo, na kartach powieści Ahsoka używa mieczy świetlnych o zielonych ostrzach, podczas gdy w serialu bronie mają kolor niebieski. Należy nadmienić, że w odcinku, w chwili pojmania Maula, Tano traci swoje miecze, dlatego używa Mocy.
- W polskiej wersji językowej Rex w dalszym ciągu nazywany jest kapitanem, podczas gdy od odcinka Stara przyjaźń nie rdzewieje posiada rangę komandora (dowódcy).
Linki zewnętrzne
Przypisy
[Pokaż/Ukryj]